domingo, 29 de noviembre de 2020

DESMASCARADA

 

Desmascarada 

Não tenho pudores deslavados 

Não me acanho de expor meu desejo 

Sou fêmea no cio 

Mulher sem ambiguidades 

Ansiosa  pelo teu toque 

Por tua boca quente e úmida 

Por sua rigidez que delata 

O quanto me queres. 

Escancaro meus verbos 

Em palavras ousadas e obscenas 

Deixo que proves do meu licor 

Que invada minha flor 

Que estirpes todo os meus demônios. 

Prenda me com cordas de ouro 

Para que eu nunca me vá de ti! 

Quero sentir todo o teu desejo 

Arcaico,sem controles ou resalvos 

Sublimando toda minha compostura 

Me fazendo urgir de deleite 

Me tirando do sério e de mim. 

Porque jamais me esconderei de ti

Acenda  a luz 

Me veja como sou 

As vezes tímida 

As vezes descarada 

Mas sempre desmascarada 

Nua, viva e crua 

Tão pura quanto o amor 

E tão profana quanto um poema de Bucowiski. 

Traducción 

Desenmascarado

No tengo pudor desvergonzado

No soy tímido para exponer mi deseo

Soy mujer en celo

Mujer inequívoca

Ansioso por tu toque

A través de tu boca caliente y húmeda

Por su rigidez que delata

Cuanto me quieres

Hago un hueco en mis verbos

Con palabras atrevidas y obscenas

Te dejo a probar mi licor

Que invaden mi flor

Eso pone a prueba todos mis demonios.

Átame con hilos de oro

¡Para que nunca te deje!

Quiero sentir todo tu deseo

Arcaico, sin controles ni ataduras

Sublimando toda mi compostura

Haciéndome querer deleitar

Tomándome en serio y a mí.

Porque nunca me esconderé de ti

Enciende la luz

Mirame como soy

A veces tímido

Los tiempos descarados

Pero siempre desenmascarado

Desnudo, vivo y crudo

Tan puro como el amor

Es tan profano como un poema de Bucowiski.

Paula Cristina Conceição -Portugal- 

No hay comentarios:

Publicar un comentario