viernes, 22 de enero de 2021

SUA LUNA (TU LUNA)


 Sua Lua

"Ah! Se eu pudesse ser sua lua

pra te acolher, te iluminar nas noites de escuridão, 

te fazer companhia até o amanhecer.

Ah! Se meu sonho fosse real, 

eu sempre estaria lá no fim da 

noite, 

para  iluminar seus caminhos, 

 acalentar seu coração,

 te ensinar sobre o amor.

Ah! Se você pudesse ser somente meu, 

eu daria todo o meu brilho,

 só para ver a minha 

 luz  acariciando o seu corpo.

Ah! Você não resistiria ao meu toque, 

todas as noites correria ao meu encontro.

E se deixaria ser amado por sua lua.

Ah! Eu bem sei que tudo o que sonho é proibido, mas mesmo assim desejo lhe possuir.

Ah! Porque se eu fosse a sua  lua, 

seria a última a me despedir de você, 

 até que a escuridão da noite  fosse embora para que o amanhecer nascesse."

Traducción 

Tu luna

"¡Ah! Si pudiera ser tu luna

para darte la bienvenida, iluminarte en las noches oscuras,

hacerte compañía hasta el amanecer.

¡Ah! Si mi sueño fuera real

Yo siempre estaría ahí al final de

noche,

para iluminar tus caminos,

 aprecia tu corazón,

 enseñarte sobre el amor.

¡Ah! Si solo pudieras ser mía

Daría todo mi brillo,

 solo para ver el mío

 luz acariciando tu cuerpo.

¡Ah! No pudiste resistir mi toque

todas las noches corría hacia mí.

Y se dejaría amar por su luna.

¡Ah! Sé que todo lo que sueño está prohibido, pero aún quiero ser dueño de ello.

¡Ah! Porque si yo fuera tu luna

Seria el ultimo en decirte adiós

 hasta que la oscuridad de la noche se fue para que amaneciera. "

Paula Cristina Conceição -Portugal- 

No hay comentarios:

Publicar un comentario