lunes, 7 de diciembre de 2020

TODO O MEU AMOR

 

Todo o meu amor...

Eu quisera compor versos de um poema profundo

Imenso, como imenso é o mundo

Que emitisse em palavras leves, simples

Todo este amor que trago no peito

E que não sei como doá-lo a ti.

Ansiara uma poesia tão lúcida, tão plena

Que ao me ler, sentiria o que eu sinto

Toda esta ânsia por ser satisfeita 

Por conjugar o amor sem tempo

Sem medo de que se espelhe ao vento

Meu sentir de tudo, 

de rodas de moinho,

de faróis altos e brancos,

de campos de margaridas…

Ahhh, quisera um poema maior que a vida!

Não, quisera um poema maior que a morte!

Que beijasse seus lábios com cada palavra

Que te arrebatasse na senha de cada estrofe

Maior que as palavras que hora professo

Muito maior que estes rabiscos

Que não traduzem minha agonia

Essa dor que me fere o coração

Quando nas madrugadas frias

Busco memórias que contigo nunca vivi

Momentos embrenhados em sonhos

Em fantasias loucas, insanas 

Onde te faço meu

Meu querido mais que amado

Meu amante mais que desejado

Meu acalento nas horas tristes 

E meu descanso da dura lida.

Porque se não há amor, não há vida!

Mantém-se de pé, caminhando a esmo

Por estradas escuras e sem o vôo do sabiá.

… Sem canções, sem beijos, sem carícias 

Viver sabedora da morte é fácil!

Fado inevitável de todos os homens

Mas viver sem amor é morrer em vida!

Assim sendo, quisera parir um poema

Cheio de mim, que sou tantas

Com as vastidões dos meus universos

Com a lonjura dos meus pensamentos

E a intensidade dos meus sentimentos

E, no entanto, sou a única capaz de amá-lo

Com tamanho desprendimento.

Amo-te tanto e com tamanho encanto 

Que poderia tocar Deus com todo meu bem-querer

No entanto, não consigo expressar na poesia

Todo este sentir que transborda minh'alma

Que alucina, desatina, ao mesmo tempo que enternece

… Serei sempre a poetisa inconclusa 

Visto não ser capaz de te dizer no verso

Todo amor que a ti professo.

Traducción 

Todo mi amor...

Quería componer versos de un poema profundo

Inmenso, cuán inmenso es el mundo

Eso emitido en luz, palabras simples

Todo este amor que llevo en mi pecho

Y que no sé cómo dárselo.

Había anhelado una poesía tan lúcida, tan llena

Que al leerme, sentiría lo que siento

Todo este anhelo de estar satisfecho

Por combinar amor sin tiempo

Sin miedo a reflejar el viento

Mi sentimiento de todo

de ruedas de molino,

faros altos y blancos,

de campos de margaritas...

Ahhh, ¡quería un poema más grande que la vida!

¡No, él quería un poema más grande que la muerte!

Besar tus labios con cada palabra

Eso te arrebataría la contraseña de cada estrofa

Mayor que las palabras que profeso

Mucho más grande que estos garabatos

Eso no traduce mi agonía

Este dolor que lastima mi corazón

Cuando en las noches frías

Busco recuerdos que nunca viví contigo

Momentos en sueños

En locas, locas fantasías

Donde te hago mía

Mi querido mas amado

Mi amante mas de lo deseado

Mi calor en las horas tristes

Y mi descanso del arduo trabajo.

¡Porque si no hay amor, no hay vida!

Sigue de pie, caminando sin rumbo

En caminos oscuros y sin el vuelo del tordo.

… Sin canciones, sin besos, sin caricias.

¡Vivir sabiendo que la muerte es fácil!

Destino inevitable de todos los hombres.

¡Pero vivir sin amor es morir en la vida!

Entonces quería dar a luz un poema

Lleno de mí, soy tantos

Con la extensión de mis universos

Con la distancia de mis pensamientos

Y la intensidad de mis sentimientos

Y, sin embargo, soy el único capaz de amarlo.

Con tal desprendimiento.

Te quiero mucho y con tanto encanto

¿Quién podría tocar a Dios con toda mi buena voluntad?

Sin embargo, no puedo expresar en poesía

Todo este sentimiento que desborda mi alma

Que alucina, desatina, al mismo tiempo que toca

... siempre seré el poeta inacabado

Como no puedo decírtelo en la parte de atrás

Todo el amor que te profeso.

Paula Cristina Conceição -Portugal- 

No hay comentarios:

Publicar un comentario