LEVEZA
A Percepção da alma no toque da derme
A leveza, a suavidade na ponta da pele
É uma escrita em um pergaminho, raro
O sibilar do vento perdido nos Alpes, belo
Por mais que a mente seja ocupada, atenta
Feche os olhos, sinta, veja, a seda deslizar
Suavemente...pelo ombro, levemente aos pés
Sinta os dedos, no pelo, ao arrepio um tremor
Uma pluma ... uma pena...o veludo...o aroma
A nirvana... o momento... retém no tempo......
Sem presa ..... lacrou o momento, dessa magia
Com cera é marca... a história não será contada
Viverei esse amor, sem nome, sem rosto , além
O espirito vagueia em noites escuras, a procura
Mas o céu continua calmo.....como nunca........
Se fosse dia, talvez tivesse voos de pássaros
Na brisa parada, na alma encantada, nas assas
No seu farfalhar singular melodia dos querubins
Ah!! Sensibilidade do amor, não afoito, afável
Essência da alma sentido no corpo, somente por
ti
Traducción
Ligereza
La percepción del alma en el toque de la dermis.
Ligereza, suavidad en la punta de la piel.
Está escrito en un pergamino, raro
El silbido del viento perdido en los Alpes, hermoso
Por mucho que la mente esté ocupada, atenta
Cierra los ojos, siente, mira, el tobogán de seda
Suavemente... por el hombro, ligeramente a los pies
Siente los dedos, en el pelo, el escalofrío un escalofrío
Una pluma... una pluma... el terciopelo... el aroma
Nirvana... el momento... retiene en el tiempo...
Sin presa... sellado el momento, de esta magia
La cera es una marca... la historia no será contada
Viviré este amor, sin nombre, sin rostro, más allá
El espíritu vaga en noches oscuras, la búsqueda
Pero el cielo permanece tranquilo... como nunca...
Si fuera de día, tal vez habría vuelos de aves
En la brisa quieta, en el alma encantada, en las alas
En su melodía única de los querubines.
Ah !! Sensibilidad de amor, no atrevida, afable
La esencia del alma se siente en el cuerpo, solo por
tú
Paula Cristina Conceição -Portugal-
No hay comentarios:
Publicar un comentario