domingo, 29 de noviembre de 2020

MIDNIGHT´S BLESSINGS

 

Midnight's Blessings 

When the restless time blows its horn,

My heart wakes up with its lonely song.

It beats the mind with sensory stick,

Rakes the senses to seed the freak.

And love wakes for its lonely version,

Bitchly tidings are still on their run.

I am ready to sleep in prophetic dream,

In the golden grip of silence stream.

When love hoisted to spell the beach,

In God's routine for the procreative list. 

Overshadowed me in close-eyed view, 

A nursing warmth radiates in the heart to glow.

For the grains of divine  supplied to man,

To settle his home and swims its charm.

The dark night revolves and reverses the pain,

It is time to bury worries  and to feed on gain.

When shaking leaves wishper to feel our streams, 

Life is eased off its whole to live up our dreams.

His watching remains for the  peaceful  zest,

Even birds sleep in the serenity round the nests.

Pleasure dip is such darkness I never knew ,

Only pleasure flights make life brew.

The shadow of love where whole realm rests,

The meddlesome spirit only dim and repent. 


Bendiciones de medianoche

Cuando el tiempo inquieto toca su cuerno,

Mi corazón se despierta con su solitaria canción.

Le gana a la mente con palo sensorial,

Saca los sentidos para sembrar al monstruo.

Y el amor despierta por su versión solitaria,

Las zorras las noticias siguen en su carrera.

Estoy listo para dormir en sueños proféticos,

En el arroyo dorado del silencio.

Cuando el amor izaba para deletrear la playa,

En la rutina de Dios para la lista procreativa.

Me eclipsa en una vista cercana,

Un calor de enfermería irradia en el corazón para brillar.

Porque los granos divinos suministrados al hombre,

Para acomodar su casa y nada su encanto.

La oscura noche gira y reversa el dolor,

Es hora de enterrar preocupaciones y alimentarse de ganancia.

Cuando tiembla deja deseando sentir nuestras transmisiones,

La vida se alivia todo para vivir nuestros sueños.

Su observación permanece para la ralladura pacífica,

Incluso los pájaros duermen en la serenidad alrededor de los nidos.

La salsa de placer es tan oscuridad que nunca conocí,

Solo los vuelos de placer hacen la vida.

La sombra del amor donde todo el reino descansa,

El espíritu entrometido solo se atenúa y se arrepiente.

Paramananda Mahanta 

No hay comentarios:

Publicar un comentario