jueves, 7 de febrero de 2019

TRADUCCIÓN AL ALBANÉS DE NADA TENGO QUE ME ROBEN


 ASNJË NUK DUHET TË JETË ROB.

Kur të vini për të më parë,
shtyni derën
Është gjithmonë e hapur.

Unë nuk kam asgjë për të vjedhur
Veç zemrën time
Librat e mia,të poezisë.

Nëse nuk jam, pritni për mua
Lexoni disa nga librat
çfar ka në tryezë.

Sajdisni veten me një kafe ose një pije të butë
mos u largon nëse kalojnë orët
Sepse do të kthehem para mbrëmjes.

Nuk më pëlqen të ec vetëm
natën në rrugë
sepse kam frikë të humbas veten.

Nëse e keni me nxitim
lëni të paktën një shënim
shkruani; se erdhët për të më parë mua.

JOSÉ LUIS RUBIO -Traducción de Adriatik Jaçe-

No hay comentarios:

Publicar un comentario