miércoles, 27 de marzo de 2013

3

Sobre  los labios de la poesía hay  lágrimas rimadas de todos los ritmos
Con la cual la tristeza versifica un poema triste que provoca los golpes de las manos en los pechos
Y todas las tumbas a lo largo de los tiempos  absorbieron las lágrimas
Inspiro  la acumulación de esos dolores para escribir una línea de poesía
Que Llora  el sufrimiento de mi madre por causa de la injusticia
Mi madre nunca olvidó a lo largo de los años preparar los dulces
Para los que iban a la escuela
Y nunca dejó de anotar cada recuerdo de infancia de cada miembro de la casta
Nunca ha llorado en nuestra presencia para que la alegría se quede como un pájaro de sombra en  nuestra  casa
Nunca ahorró esfuerzo para dar gritos de alegría
En los momentos de éxitos o matrimonios
Y En la circuncisión del nieto
Nunca ha llorado, aunque las lágrimas de las mujeres es una vieja arma  permitida
Es para que  esta arma no sea usada  por la casta
No ha llorado hasta quedar segura de la felicidad de toda la casta
Solo lloró antes de irse…!

Del libro Elegía de una mujer que  no muere de Abdulrahman Yousuf  (Egipto)
Publicado en la revista La Urraka 33


No hay comentarios:

Publicar un comentario